Sexual orientation: I feel attracted to women, I feel attracted to men, I feel attracted to transgenders
About me:Najprościej chyba określić mnie można mianem sapioseksualnego, dla którego płeć jest nieistotna zarówno w sferze seksualnej jak i romantycznej, z tym jednym drobnym, żartuję - ogromnym zastrzeżeniem, iż interesują mnie jedynie osoby o mniej bądź bardziej wyraźnie zarysowanych cechach kobiecych, z właściwym im wdziękiem, urokiem, charyzmą i namiętnością. Hołduję dziewczęcym ciuchom i twórczym makijażom, nawet tak mocnym jak na modłę goth. Oczywiście owłosienie na ciele jest wykluczone; zresztą sam się często i regularnie depiluję. No i jeszcze szczerość - fundament każdej relacji.
I am looking for
The main goal of acquaintance: Just looking
Other goals of acquaintance: Just looking, internet friendship, exchange experience, traveling, open relationship, parties, friendship, flirt, love affair, serious relationship, sex
I am looking for:Oznajmiłem to już we wstępie - szukam osób inteligentnych, niezależnie od płci, ale wyrażających się w estetyce dziewczęcej / kobiecej. No i szczerych rzecz jasna.
More about me
Cigarettes: Occasional smoker
Alcohol: Drink occasionally
Gambling: No
Favorite color: Orange
Favorite cuisine: Mexican, Polish
My character: Direct, sensitive, witty, eloquent
Clothes style: Casual, free
My dreams:Marzę o tym, żeby coś, cokolwiek, co jest uznawane przez mniejszość za dobre lub nawet dla niej konieczne, a nieszkodliwe dla reszty, zaczęło być w końcu akceptowane przez większość. I na odwrót oczywiście. No i żeby temperatura w Polsce przez cały rok oscylowała w granicach 20 - 24 stopni. Nie podejmę się próby odgadnięcia, które z powyższych jest bardziej prawdopodobne do zaistnienia.
My life goals:Moje cele nie są jasno określone. Dokładam po prostu starań, aby żaden dzień nie był dla mnie stracony - wyciskam z niego ostatnią minutę, nawet jeśli oznacza to czysto hedonistyczną rozrywkę. Duch najada się równie porządnie fast-foodem, co owocami morza.
Hobbies and interests
My hobbies: Movie, parties/clubbing, literature, music, walking, meetings with friends
Other hobbies:Muzyka muzyką, ale jak dla mnie właściwie tylko metal, i to z tych najcięższych. Chyba że w klubie - wtedy elektronika. Że koncerty to chyba jasne, prawda? No i że gotuję, ale niekoniecznie dietetycznie. Spacerki, książeczka, horrorek, giereczka. Ponadto wersociągnięcie, matematyka sylab oraz swatanie rymów.
Animals: I prefer cats
Favorites fields of knowledge: Astronomy, philosophy, physics, history, literature, mathematics
In my free time I focus mainly on:Jeżeli już miałbym przytoczyć coś konkretnego i jednocześnie nadającego się do wzmianki tutaj, to będzie to chyba obserwowanie ludzi. I nie mówię tu wcale o pożeraniu oczami ukrytych pod materiałem krzywizn i zaokrągleń podejrzanych o moją własną subiektywną definicję perfekcji (a jest ona bardzo subiektywna). Aczkolwiek, jeśli to rozważyć bardziej uczciwie.. tak! gapię się na dupki na ulicy.
Favorite books:Nie są to konkretne tytuły. Kocham Cooka, Pratchetta, Zambocha, Kinga (sprzed epoki masturbacji słowem pisanym), Lovecrafta, Mastertona (nawet w biedzie) i polskie horrory. A pan Radecki to jest kurde gość! Kiedyś jednak zaimponował mi jeden tytuł: Luke Rhineheart - Kościarz. Polecam gorąco.
Favorite movies:I tu pojadę wyjątkowo dolnolotnie. Ja po prostu kocham Predatora!
Favorite TV Shows:Nie oglądam telewizji, a pudło sprzedałem niegdyś za dwie butelki 0.7 Jacka Danielsa miodowego.